跳至正文

牛津词典翻译(牛津词典翻译软件)

牛津英汉双解词典,用英语怎么说?

牛津英汉双解词典,用英语怎么说?

Oxford Dictionary with Chinese Translation 不过中文一般不这么说

牛津英语在线翻译在哪

牛津英语在线翻译在哪

ANSWERS,对查询给出直接答案的搜索引擎,可做翻译工具…OxfordEnglishDictionary,牛津英语大词典在线版,须注册 牛津英语在线翻译:

高一英语必修一the oxford english dictionary 的翻译

高一英语必修一the oxford english dictionary 的翻译

牛津英语词典

你可能认为英语词典已经被使用了好几个世纪了。英语的拼写一直是个问题,但在词典问世之前,它更是个问题。然后人们可以用不同的方式拼写单词,你可能会觉得有趣。但它使阅读英语变得更加困难。所以字典的发明是为了鼓励每个人拼写相同的单词。事实上,像你今天使用的这种英语词典直到晚清才问世。早期大部分重要的词典编纂工作都是由三个人完成的:塞缪尔·约翰逊、诺厄·韦伯斯特和詹姆斯·穆雷。这些人几乎花了一生的时间为他们的字典收集单词。对他们来说,这不仅仅是一份工作;这是一次奇妙的发现之旅。世界上最大的词典是《牛津英语词典》,简称OED。编写这本词典的想法来自1857年在英国的一次重要会议。22年后,牛津大学邀请詹姆斯·穆雷担任其新词典的编辑。

穆雷从未上过大学。14岁时,他离开了在苏格兰的乡村学校,在一家银行工作时自学成才。后来他成为一名伟大的老师。牛津大学给了他这份工作后,穆雷在房子后面的花园里建了一个地方来做他的工作。其中一部分在地下1米。冬天感觉就像一个谷仓,他必须穿一件厚外套,把脚放在一个盒子里保暖。每天早上,穆雷五点起床,在早餐前工作几个小时。他常常在烛光下工作到晚上。穆雷希望在十年内完成这本新词典。但是五年过去了,他仍然在为字母A添加单词!然后更多人和穆雷一起工作,包括他的两个女儿。他一直在写这本字典,直到他很老。44年后的1928年,其他编辑完成了它。它包括超过400,000字的12本书。你还以为你的英语字典很大呢!

孩子去吧

求THE OXFORD ENGLISH DICTIONARY的翻译

THE OXFORD ENGLISH DICTIONARY

You may think that English dictionaries have been used for many, many centuries. The spelling of English has always been a problem but it was more of a problem in the days before a dictionary. Then people could spell words in different ways which you might find interesting. But it made reading English much more difficult. So dictionaries were invented to encourage everybody to spell the same. In fact, an English dictionary like the kind you use today wasn’t made until the time of the late Qing Dynasty. Three men did most of the important early work on dictionaries: Samuel Johnson, Noah Webster, and James Murray. These men spent nearly all of their lives trying to collect words for their dictionaries. For them, it wasn’t only a job; it was a wonderful journey of discovery. The largest dictionary in the world is the Oxford English Dictionary, or OED for short. The idea for this dictionary came from an important meeting in Britain in 1857. Twenty-two years later, Oxford University asked James Murray to be the editor of its new dictionary.

Murray had never been to college. At the age of fourteen, he left his village school in Scotland and taught himself while working in a bank. Later he became a great teacher. After Oxford gave him the job, Murray had a place built in the garden behind his house to do his work. Part of it was one metre underground. In winter it felt like a barn, he had to wear a heavy coat and put his feet in a box to keep warm. Every morning, Murray got out of bed at five o’clock and worked several hours before breakfast. Often he would work by candle light into the evening. Murray hoped to finish the new dictionary in ten years. But after five years, he was still adding words for the letter A! Then others went to work with Murray, including his two daughters. He worked on the dictionary until he was very old. Forty-four years later, in 1928, other editors finished it. It included more than 15,000 words in twelve books. And you thought your English dictionary was big!

你可能认为英文字典已经存在了很多,许多世纪以来使用。英语拼写一直是一个问题,但它是一个字典的前一个问题更多的日子。那么,人们可以以不同的方式拼写,你可能会感兴趣的话。但它使阅读英文困难得多。所以字典发明,鼓励大家拼写相同。对他们来说,不仅是一份工作,这是一个探索发现的奇妙旅程。世界上最大的字典是牛津英语字典,或者简称为执行主任办公室。对于这本字典的想法是来自英国的一个重要会议于1857年。二十二年后,牛津大学问詹姆斯穆雷是其新词典的编辑。

穆雷从来没有上过大学。在十四岁,他离开他的村庄在苏格兰的学校,自学而在一家银行上班。后来,他成为一个伟大的老师。牛津大学后给他的工作,穆雷曾在自家房子后面的花园建成一个地方做他的工作。它的地下部分为一米。在冬季,感觉就像是一个粮仓,他不得不穿上厚重的大衣,放在一个盒子来保暖了起来。每天早上起床,默里和五点钟前的几小时的早餐。他经常会在蜡烛光到晚上。Murray希望完成新的词典在十多年了。但是五年之后,他还增加了对字母词!然后其他人去工作,包括他的两个女儿默里。他曾在字典里,直到他很老了。44年后,也就是1928年,其他的编辑完成它。它包含了超过1万5千字在十二卷。你认为你的英语词典是伟大的!

牛津中阶英汉双解词典怎么翻译

OXFORD INTERMEDIATE LEARNER’S ENGLISH-CHINESE DICTIONARY

“牛津学生英语搭配词典”用英语怎么翻译?

The Oxford English dictionary with students

牛津英语词典的系列词典

在OED出版后,牛津大学出版社陆续在此基础上出版了一系列的英文工具书,如:

《简编牛津英语词典》(Shorter Oxford English Dictionary)即OED的简编本,已出至第六版,售价230英镑;我国上海外语教育出版引进影印(第五版)出版。

《新牛津英语词典》(New Oxford Dictionary of English)(第二版),亦有上外教社(第一版)版。

《牛津简明英语词典》(Concise Oxford English Dictionary),2009年出版第十一版,有商务印书馆版,上外教社(第十一版)版和外研社(第十版)版。

《牛津高阶学习词典》(Oxford Advanced Learner’s Dictionary),供母语非英语的英语学习者使用,在我国最为流行,商务馆引进,原版出至第八版,亦有英汉双解版(翻译至第七版);另有适用于不同年龄层和学习阶段的中阶版和初阶版出版。

《牛津美语词典》(New Oxford American Dictionary)

《牛津词源词典》(Oxford Dictionary Of English Etymology)

The Oxford English Dictionary (OED, 牛津英语词典) is thinking of adding the Chinese word tuhao (土

小题1:D

小题2:D

小题3:A

小题4:D

试题分析:这篇短文主要讲述中国当今一些流行词汇正在考虑被纳入2014牛津词典当中。比如土豪、户口、大妈这样的词,但是关于这些词意还有一些争议。

小题1:细节理解题。根据文章第一段The Oxford English Dictionary (OED, 牛津英语词典) is thinking of adding the Chinese word tuhao (土豪) to its 2014 edition (版本).和第四段第一行The OED is also thinking of adding hukou (户口) and dama (大妈) to the already 120 Chinese words in its dictionary.可知,土豪、户口和大妈这三个词都可能会被纳入2014版牛津词典。故选D。

小题2:细节理解题。根据第二段第一行The word has become popular in China during the past few months to describe newly rich people who spend money in extravagant(铺张的,浪费的)ways.可知,土豪是形容那些暴富的人花钱铺张浪费。故选D。

小题3:词义猜测题。根据Tuhao has caught on in Western countries, too, to describe similar people in their countries.这一句中的too,可知是承接上一句话。上句说:土豪一词在中国很流行。故选A。

小题4:段落大意题。最后一段主要讲述不同人对于“户口”和“大妈”这两个词的不同观点。故选D。

art在牛津词典上的翻译是什么?

艺术

made no sense的在牛津词典的翻译

make no sense.没道理、说不通、说不过去 功夫熊猫3的台词里有这么一句:That doesn’t make any sense.