“方便面”英语怎么说
instant noodles指方便面.但是现在外国人一般食用那种杯装的,可以当作汤的杯面.他们把这种方便面叫做cup noodles
"方便面"用英语怎么说啊?
instant noodles
方便面,用英语怎么说?
加油…汉译音其实没有固定的译法,相比较是instant noodles比较好,采纳我吧.
“方便面”用英文怎么翻译啊?还有“汤圆”?
Instant noodles 方便面 Dumpling汤圆
方便面怎么说用英语
instant
noodle
英
[ˈinstənt
ˈnu:dl]
美
[ˈɪnstənt
ˈnudl]
方便面
1.The
micro_amounts
of
Arsenic
are
detected
in
drink
candy
and
instant
noodle.
以饮料、糖果、方便面为样品
,测定了其中微量总砷的含量。
2.
Improving
Experiment
of
Flour
Used
in
Instant
Noodle
制作方便面用面粉的改良试验(一)
3.
Entering
instant
noodle
industry
is
a
new
diversified
purpose
of
Company
A.
进入方便面食品行业是A公司在多元化道路上又一目标,本论文的目的即是分析研究A公司是否应该选择方便面食品行业这一多元化之路。
4.
The
application
in
packaging
instant
noodle
was
proved
to
be
satisfactory.
并应用于方便面的调料包装,结果满意。
5.
But
I
donot
look
like
cooking
other
foods
except
instant
noodle.
但是我除了方便面好像烹其它的食物。
方便面的英语
你好.方便面 翻译成英语是:instant noodles.——————希望帮到你,满意请采纳.
"方便面"用英语怎么说?
Instant noodles 国外翻译成”速食面“
方便面英语翻译
其它国家正确的是instant noodle. 如果在印度有专业名字indomie
谁能告诉我方便面的英文怎么写?
方便面: 1. quickserved noodle2. instant noodle3. instant noodles4. instant pasta
“方便面”的英文怎么说
方便面 [词典] instant noodle; quickserved noodle; instant noodles; [例句]晚饭都被吃光了,现在只剩下方便面了. All we have left is instant noodles.